Cochon d'allemand Knud Romer, Elena Balzamo (Traduction)

  • Roman (relié). Paru en 08/2007
  • Expédié sous 4 à 8 jours
« Lorsque la sonnerie annonçait la libération et la fin des ennuis pour tout le monde, les miens ne faisaient que commencer : le calvaire de la récréation. Tous savaient qui j’étais, on venait de le leur apprendre : j’étais un cochon d’Allemand, fils de « Mme le directeur », une nazie qui puait l...
Lire la suite
  • Attention talent  Attention talent

Pour donner votre avis, veuillez vous identifier .

KoboPour une maman numérique, offrez le Kobo by Fnac, la liseuse numérique tactile et légère.

Découvrez les bonnes raisons de le choisir

  • Picto de réduction 15,49 €   16,30 €

Livraison gratuite ( voir conditions )

Expédié sous 4 à 8 jours

Plus d'offres en stock

Format ePub, PDF, AVE ou DAE ?

Pour télécharger vos livres numériques (couramment appelés eBook) plusieurs formats peuvent exister :

Le format ePub a été conçu pour optimiser la lecture sur les readers de livres numériques. Les formats ePub sont aussi consultables sur votre ordinateur grâce au logiciel Adobe Digital Editions, à télécharger gratuitement après votre achat.

Les fichiers au format PDF peuvent être lus sur les readers de livres numériques cependant nous vous conseillons une consultation sur votre ordinateur à l’aide du logiciel Adobe Digital Editions, à télécharger gratuitement après votre achat.

Les BD au format DAE et AVE sont lisibles uniquement depuis votre compte fnac.com. La lecture des BD numériques sur fnac.com se fait en streaming.

Fermer
PROFESSIONNELS
En vente aussi sur fnacpro.com
 

Les internautes ayant acheté Cochon d'allemand ont également acheté :

En résumé : Cochon d'allemand

Kund Romer est né en 1960. Lauréat en 2006 de nombreux prix, Cochon d’Allemand est tout à la fois un roman autobiographique poignant et une fascinante fresque historique.

Avis de la Fnac : Cochon d'allemand

« Lorsque la sonnerie annonçait la libération et la fin des ennuis pour tout le monde, les miens ne faisaient que commencer : le calvaire de la récréation. Tous savaient qui j’étais, on venait de le leur apprendre : j’étais un cochon d’Allemand, fils de « Mme le directeur », une nazie qui puait l’arrogance. Je passais la quasi-totalité du temps au centre d’un cercle formé par des garçons et des filles qui me bousculaient, me crachaient dessus et scandaient des injures. » Knud Romer a passé une enfance cauchemardesque à Nykobing, une petite ville du Danemark. Pour être né d’un père danois et d’une mère allemande, il est le souffre-douleur de l’école et vit dans un état de peur permanente. Les rues sont pour lui pleines d’un réel danger, il n’a pas d’amis et passe le plus clair de son temps à éviter les traquenards, les humiliations et les coups. « (…) nous voyions tout de dos, avions toujours affaire à des gens qui s’écartaient, puis s’éloignaient, chaque fois que mère les abordait. » Témoin toute sa jeunesse de l’ostracisme à l’égard de sa mère, il cherche à comprendre : comment une petite ville ordinaire peut-elle à ce point se liguer contre une seule et même famille ? Comment sa mère a-t-elle fait pour tenir, elle qui avait fuit le nazisme après avoir tout perdu ? Roman autobiographique, mais également vaste fresque où s’entremêlent l’histoire du Danemark et celle de l’Allemagne, Cochon d’Allemand est une réflexion bouleversante sur la sauvagerie de l’existence.

Le Mot de l'éditeur : Cochon d'allemand

Que signifie être une Allemande dans une petite ville danoise quelques années après la fin de la Seconde guerre mondiale ? Que signifie être le fils d’une telle mère et d’un père danois ? Que ressent-on quand on se fait traiter de “ cochon d’Allemand ” à chaque récréation ? Quand on est témoin de l’ostracisme permanent à l’égard de sa mère ? Knud Romer le sait – pour avoir été ce “ cochon d’Allemand ” à Nykøbing Falster où il est né en 1960 et où il a grandi. Il en a gardé des souvenirs épouvantables, qu’il a portés des années durant avant de décrire l’enfer vécu – déguisé en une enfance ordinaire – dans son roman Cochon d’Allemand, paru en 2006 au Danemark.
Une oeuvre autobiographique donc, un roman à clé certes, un règlement de comptes sans doute. Mais avant tout une oeuvre littéraire de premier ordre, l’évocation d’un monde qui ne se réduit nullement à la petite ville de province : pour l’auteur, sa propre histoire est avant tout l’histoire de sa famille, de ses parents, de ses grands-parents. En parlant d’eux, il nous fait remonter dans le temps, et l’horizon s’élargit : une suite de brèves séquences fait défiler les personnages dans une Allemagne des années 30 et pendant la guerre ; puis au Danemark à la même époque. Le roman est détaillé et coloré, écrit avec un style vigoureux et scintillant. Tout en décrivant l’isolement croissant d’une famille, il dépeint ses prédispositions psychiques de plus en plus tordues : de la névrose autodestructrice à la cruauté malveillante, à la persécution, à la mort. Cochon d’Allemand, bourré d’hyperbole et d’ambiguïté, ressemble presque à une histoire à dormir debout. L’humour, que l’on retrouve de par le roman, unit ses fils divers et aide à rendre ses brutalités plus supportables. C’est un récit personnel, brut et sincère qui touche profondément le lecteur. En somme, un petit livre d’une grande beauté, sans une fausse note, dense et compact.

Knud Romer, né en 1960, a étudié l’histoire littéraire comparée, se spécialisant en histoire de la mentalité et en théorie de la fiction. Concepteur-rédacteur pour des agences publicitaires, il a également été interprète dans les films Les Idiots de Lars von Trier et Allegro de Christoffer Boe. De plus, il a fait publier de nombreux traités culturo-historiques sur des sujets aussi diversifiés que les pastilles de menthe et le suicide autoérotique.

Avis des internautes : "Cochon d'allemand"

Notes des clients : Note moyenne des internautes :5/5

Lire tous les commentaires Écrire un avis

Répartition des notes (4 avis)
note
 
4
note
 
0
note
 
0
note
 
0
note
 
0
Avis du produit(4)  | Écrire un avis

Note : Note de l'internaute :5/5

Anonyme
Fermer la fenetre Fnac définit un Contributeur Majeur comme étant un utilisateur du site qui fournit un grand nombre d’avis très utiles sur les produits. Le nombre de commentaires d’un examinateur et les votes d’utilité reçus pour chaque commentaire sont les deux critères qui déterminent le rang d’un examinateur.
france, 15/12/2007
excellent
ce livre est à la fois émouvant, dur, révoltant et tellement réél. On ne s'en détache pas avant de l'avoir fini. Et même la lecture terminée, on y repense. C'est un livre qui marque.
2 personnes sur 2 ont trouvé ce commentaire utile.
Cet avis vous a-t-il été utile ? Oui Non
Faites connaître cet avis :

Note : Note de l'internaute :5/5

Anonyme Les 100 meilleurs contributeurs
Fermer la fenetre Fnac définit un Contributeur Majeur comme étant un utilisateur du site qui fournit un grand nombre d’avis très utiles sur les produits. Le nombre de commentaires d’un examinateur et les votes d’utilité reçus pour chaque commentaire sont les deux critères qui déterminent le rang d’un examinateur.
Paris, 15/12/2007
Très bien
J'ai été séduit par ce livre. C'est un roman court mais puissant, qui va directement à l'essentiel. Né d'un père danois et d'une mère allemande,l'auteur nous raconte son histoire lorsqu'il était enfant.
Cet avis vous a-t-il été utile ? Oui Non
Faites connaître cet avis :

Note : Note de l'internaute :5/5

Anonyme
Fermer la fenetre Fnac définit un Contributeur Majeur comme étant un utilisateur du site qui fournit un grand nombre d’avis très utiles sur les produits. Le nombre de commentaires d’un examinateur et les votes d’utilité reçus pour chaque commentaire sont les deux critères qui déterminent le rang d’un examinateur.
Rives (38), 01/12/2007
l'enfance victime de la discrimation
Terrible destin que celui de cet enfant né d'une mère allemande au Danemark en 1950! Sa famille est montrée du doigt, les moqueries pleuvent, le père, la mère et le fils se replient sur eux-mêmes coomme pour mieux faire corps contre la bêtise et la méchanceté. Très bien écrit, enchevêtrant les histoires des branches paternelles et maternelles, ce livre touchant est une réussite (seul bémol: le 1er tirage comporte des coquilles grammaticales, sans doutes corrigées à l'avenir par l'Editeur)
1 personne sur 1 a trouvé ce commentaire utile.
Cet avis vous a-t-il été utile ? Oui Non
Faites connaître cet avis :
Voir tous les avis

Fiche détaillée : Cochon d'allemand

Auteur Knud Romer
Traduction Elena Balzamo
Editeur Allusifs Eds Les
Date de parution 22/08/2007
Format 12cm x 19cm
ISBN 2922868621
EAN 978-2922868623
Illustration Pas d'illustrations
Nombre de pages 180

Knud Romer : Autres articles

Je souhaite être informé des nouveautés de Knud Romer Ajouter à mes alertes

Elena Balzamo : Autres articles

Je souhaite être informé des nouveautés de Elena Balzamo Ajouter à mes alertes

Envoyer cette page à un ami

Sur Fnac.com vous trouverez aussi : Moise cornes  |  Livre cochons paradis  |  Un amour interdit dallas schulze  |  Livre ogre geant  |  Cendrillon à hollywood  |  August strindberg visages et destins  |  Soljénitsyne  |  Cochon et éléphant  |  Geopolitique de la russie  |  Livre ancien testament  |  Cinq rat mollo gras cochon et les autres  |  Les enfants d ogaiz  |  La gym avec bébé  |  Le statut des personnes quel droit  |  Cochon  |  Lilus kikus  |  Des feux sombres  |  Blues on the moon  |  Sounds of the world sounds of england  |  Akhnissini
 
Veuillez patienter...

Veuillez patienter...