• » Livre
  • »Belkine, oeuvres complètes

Belkine, oeuvres complètes Aleksandr Sergueïevitch Pouchkine Voir tout son univers

  • Roman (broché). Paru en 03/2008
  • Expédié sous 4 à 8 jours
Le 7 avril 1873, Léon Tolstoï écrivait à son confrère Paul Golokhvastov : «Quand avez-vous lu pour la dernière fois la prose de Pouchkine ? Faites-moi l'amitié de relire d'abord Les Nouvelles de Belkine. Tout écrivain doit les étudier et les réétudier.» Mais Tolstoï savait-il que Pouchkine avait...
Lire la suite

Pour donner votre avis, veuillez vous identifier .

  • Picto de réduction 15,90 €   16,73 €

Livraison gratuite ( voir conditions )

Expédié sous 4 à 8 jours

Plus d'offres en stock

Format ePub, PDF, AVE ou DAE ?

Pour télécharger vos livres numériques (couramment appelés eBook) plusieurs formats peuvent exister :

Le format ePub a été conçu pour optimiser la lecture sur les readers de livres numériques. Les formats ePub sont aussi consultables sur votre ordinateur grâce au logiciel Adobe Digital Editions, à télécharger gratuitement après votre achat.

Les fichiers au format PDF peuvent être lus sur les readers de livres numériques cependant nous vous conseillons une consultation sur votre ordinateur à l’aide du logiciel Adobe Digital Editions, à télécharger gratuitement après votre achat.

Les BD au format DAE et AVE sont lisibles uniquement depuis votre compte fnac.com. La lecture des BD numériques sur fnac.com se fait en streaming.

Fermer
PROFESSIONNELS
En vente aussi sur fnacpro.com
 

Les internautes ayant acheté Belkine, oeuvres complètes ont également acheté :

Vidéo et son

 

Le Mot de l'éditeur : Belkine, oeuvres complètes

Le 7 avril 1873, Léon Tolstoï écrivait à son confrère Paul Golokhvastov : «Quand avez-vous lu pour la dernière fois la prose de Pouchkine ? Faites-moi l'amitié de relire d'abord Les Nouvelles de Belkine. Tout écrivain doit les étudier et les réétudier.» Mais Tolstoï savait-il que Pouchkine avait attribué à l'auteur fictif Belkine un autre texte encore, Histoire du village de Gorioukhino, dans lequel, après une quête passionnée d'un sujet littéraire, ledit Belkine écrivait l'histoire de son village, une histoire qui prenait peu à peu le ton d'une critique sociale ? C'est peu probable, car ce texte inachevé de Pouchkine ne fut publié, au XIXe siècle, qu'une seule fois, dans la revue Le Contemporain, en 1837, et avec des coupures. Si Tolstoï avait pu «l'étudier et le réétudier» (la première publication, sans altérations, de ce texte étonnant date de 1924), gageons que sa lettre aurait pris la tournure suivante : «Quand avez-vous lu pour la dernière fois la prose de Belkine ?»
Histoire du village de Gorioukhino n'est pas plus connu un siècle et demi plus tard. C'est pourquoi nous avons cru bon de le remettre à l'honneur dans une édition entièrement consacrée aux productions de ce double de Pouchkine, apportant par la même occasion un nouvel éclairage aux Nouvelles de Belkine tant appréciées par l'auteur de Guerre et paix.

Jean-Pierre Pisetta, écrivain et traducteur, enseigne l'italien à l'Institut supérieur de l'Etat de traducteurs et interprètes (ISTI). Il a récemment publié, aux éditions Bernard Gilson, collection Le Photophore, une édition commentée du Mozart et Salieri de Pouchkine (2006) ainsi qu'une édition commentée du Mémoire sur les Juifs du prince de Ligne (2007), et, aux éditions du Hazard, Les aventures de Pignonnet, nouvelle traduction commentée des Awenture di Pinocchio de Collodi (2007).

Extrait du livre :
Si Dieu m'accorde des lecteurs, ils seront peut-être curieux de savoir comment j'ai décidé d'écrire Histoire du village de Gorioukhino. Dans cette éventualité, je me dois d'entrer dans certains détails préliminaires.
Je suis né de parents honnêtes et nobles le 1er avril 1801 dans le village de Gorioukhino, où une instruction élémentaire m'a été dispensée par notre sacristain. C'est à cet homme honorable que je dois ma passion pour la lecture et, plus généralement, pour les activités littéraires. Mes progrès, bien que lents, étaient pro­metteurs, car dès l'âge de neuf ans je savais déjà presque tout ce qui s'est conservé jusqu'à présent dans ma mémoire, faible de nature et qu'on ne me permettait pas, vu ma santé très délicate, de surcharger.
Le titre d'homme de lettres a toujours été, à mes yeux, le plus enviable. Mes parents, gens vénérables mais simples et élevés à l'ancienne, ne lisaient jamais rien ; et dans toute la maison, à part un Abécédaire acheté à mon intention, des calendriers et le Nouveau manuel d'écriture, on ne trouvait aucun livre. La lecture de ce manuel fut pendant longtemps mon exercice préféré. Je le connaissais par coeur et malgré cela j'y trouvais chaque jour d'autres merveilles. Après le général Plémiannikov, dont mon père avait été l'aide de camp, Kourganov était pour moi le plus grand des hommes. J'interrogeais tout le monde à son sujet, mais malheureusement personne ne pouvait satisfaire ma curiosité, nul ne l'avait connu personnellement et on me répondait toujours la même chose : que Kourganov avait écrit le Nouveau manuel d'écriture, ce que je savais depuis belle lurette. Les ténèbres du secret l'enveloppaient comme un demi-dieu antique. Il m'arriva même de mettre en doute la réalité de son existence. Son nom me paraissait alors inventé et la légende qui l'entourait un mythe creux auquel un nouveau Niebuhr ne manquerait pas de s'intéresser. Toutefois il continuait à hanter mon imagination, je m'efforçais de donner un visage à ce personnage mystérieux et, à la fin, je décidai qu'il devait ressembler à Korioutchkine, l'assesseur au tribunal du district, un petit vieux au nez rouge et aux yeux étincelants.
En 1812 on me conduisit à Moscou pour me mettre au pensionnat de Karl Ivanovitch Meier où je ne restai pas plus de trois mois, car on nous donna congé avant l'arrivée de l'ennemi, et je retournai dans mon village. Après l'expulsion des douze nations, on voulut me reconduire à Moscou pour voir si Karl Ivanovitch avait regagné ses pénates ou, dans le cas contraire, pour me mettre dans un autre établissement, mais je priai ma mère de me laisser rester au village car ma santé ne me permettait pas de me lever à sept heures du matin, comme cela est de rigueur dans tous les pensionnats. Ainsi, j'atteignis l'âge de seize ans, me limitant à mon instruction élémentaire et jouant avec mes compagnons à la paume, la seule discipline que j'eusse suffisamment approfondie lorsque j'étais au pensionnat.

Fiche détaillée : Belkine, oeuvres complètes

Auteur Aleksandr Sergueïevitch Pouchkine
Editeur Gilson Bernard Eds
Date de parution mars 2008
Collection Le Photophore
ISBN 2872691766
EAN 978-2872691760
Illustration Pas d'illustrations

Aleksandr Sergueïevitch Pouchkine : Autres articles

Je souhaite être informé des nouveautés de Aleksandr Sergueïevitch Pouchkine Ajouter à mes alertes

Envoyer cette page à un ami

 
Veuillez patienter...

Veuillez patienter...